Thursday, December 08, 2011

New book on the Qur'an

NEW BOOK:
A scholar reveals the Qur’an

By Jonathan Kirsch (JewishJournal.com)

No book is regarded with more fear and loathing in the West than the Qur’an, the fundamental religious text of Islam, and yet I am confident that most people who are anxious about what is written in the Qur’an have never actually held a copy in their hands, much less opened it and read it.

That’s exactly why “How to Read the Qur’an: A New Guide, With Select Translations” by Carl W. Ernst (University of North Carolina Press: $30) is such a unique, timely and important book. His self-appointed mission is to break through “the blank slate of sheer unfamiliarity with the Qur’an among Americans and Europeans.” But Ernst, a professor of religious studies at the University of North Carolina at Chapel Hill and a leading American expert on Islam, is fully aware of the political and theological minefield that he treads in his scholarship.

[...]

“[O]nce this barrier is removed it becomes wonderfully apparent that the Qur’an was aimed at an audience that was quite aware of a wide range of ancient religious literature that was also claimed by the West,” he explains. “Moreover, like other prophetic writings, the Qur’an engages in critical rewriting of those previous texts as a way of establishing its own voice.”

[...]

Along the way, he points out some of the striking commonalities between the Qur’an and the Tanakh. Like the Jews, whose liturgy is rooted in biblical Hebrew, “all observant Muslims need to know at least portions of the Qur’an by heart in the original language, to recite in their daily prayers.” Adam, Noah, Abraham, Moses and Joseph are invoked in some of the suras, as the basic literary unit of the Qur’an is called, and Ernst focuses on a passage in which a notably clueless Moses is instructed in the divine mysteries by an emissary known as al-Khidr: “Don’t blame my forgetfulness, or ask something difficult,” implores Moses, and al-Khidr scolds him: “Didn’t I tell you? You won’t have patience to bear with me.”

[...]